Prevod od "vidiš koliko" do Italijanski


Kako koristiti "vidiš koliko" u rečenicama:

Ali ako pogledaš stablo, vidiš koliko je stabilno.
Ma se guardi il tronco, vedrai la sua stabilità.
Sad vidiš koliko æe taj nacrt biti važan?
Capisce quanto sarà importante questa legge?
Èak æeš i ti skinuti svoj šešir kad vidiš koliko me poštuju.
Anche tu toglierai il cappello vedendo come mi rispettano.
U kampu kao što je ovaj, Sole, nikakav zakon ili obavezujuæi ugovor... ne pomažu, dok ne vidiš koliko vredi njegova reè.
In un villaggio come questo, Sol, non c'è legge o contratto che tenga. Devi osservare il tuo uomo per un po' prima di sapere se la sua parola vale.
Vidiš, koliko se to mene tièe, ovo je pravda.
Per quanto mi riguarda...dal mio punto di vista, questa è giustizia.
Samo se vratiš do Skakaèa da vidiš koliko nam je vremena ostalo pre nego što mesec poène da se raspada u atmosferi.
Sta solo tornando al Jumper per capire quanto tempo ci resta prima che questa luna inizi a disintegrarsi nell'atmosfera.
Sada kad si odrastao muškarac, mislila sam da pogledaš unazad, da vidiš koliko si daleko dogurao.
Ora sei un uomo fatto, pensavo che potesse farti piacere guardare indietro per vedere fino a dove sei arrivato.
Slušaj kauboju... zašto ne kokneš napred I vidiš koliko je još daleko trebamo iæi pre nego doðemo u kamp?
Ascolta, cowboy... perche' non vai in testa al gruppo e vedi... quanto ancora possiamo proseguire prima di accamparci?
Da li vidiš koliko je ljudi u autu?
Riesci a vedere quante persone ci sono nell'auto?
Treba da vidiš koliko æe koštati da raskinemo svaku vezu sa Italijanima.
Parla ed ascolta. Vedi cosa costerebbe tagliare i legami con gli italiani.
Nadam se da vidiš koliko su uzbuðeni jer imaju kralja.
Visto quanto sono eccitati di avere un Re.
Oh, pa želiš da vidiš koliko daleko možeš da ideš?
Ah, vuoi vedere come te la cavi?
Treba da vidiš koliko me je Lindzi usreæila da bi i ti bio toliko sreæan.
Devi vedere quanto felice mi rendeva Lyndsey, cosi' anche tu puoi essere cosi' felice.
Vidiš, koliko god ja volim uništavati svog neæaka, tvoje iskorištavanje mene za to mi baš nije leglo.
Vedi, per quanto adori incasinare mio nipote... il fatto che tu mi usassi per farlo non mi e' sembrato giusto.
Vidiš koliko je zabavan svet smrtnika?
Vedi quanto e' divertente il mondo dei mortali?
Vidiš koliko je sve ovo sjebano.
Hai visto come stanno incasinate le cose.
Vidiš koliko s tobom dugo izdržim?
Lo vedi quanto duro con te?
Ti ne vidiš koliko je to bilo nemarno, èak ni sad, kad ti se osvetilo.
Non vedi quanto sia stato avventato, nemmeno ora che ti si e' ritorto contro.
Zar ne vidiš koliko je plan savršen?
Non vedi la perfezione di questo piano?
Vidiš koliko toga imam za uèiniti.
Lo vedi anche tu quante cose ho da fare.
Vidiš koliko moraš da tražiš dok ne naðeš jednog koji valja?
Vedi quanti ne devi esaminare... per trovarne uno buono?
Vidiš koliko to zna zakomplicirati stvari.
Vedi da te quanto complica le cose.
Vidiš koliko se bojim da ga izgubim.
Puoi vedere quanto io abbia paura di perderlo.
Hoæu da vidiš koliko je ovo lako kako bismo bolje razumeli jedno drugo.
Voglio solo farti vedere quanto e' facile, cosi' ci capiamo meglio.
Zar ne vidiš koliko je to duboko?
Non capisci cosa vuol dire per me?
Zar ne vidiš koliko te volim?
Questo non dimostra quanto tenga a te?
Da bi razumeo kako je lepo živeti ovde sa mamom i tatom odvešæu te da vidiš stvarni svet, da vidiš koliko nije lep.
Per aiutarti a capire quanto è bello vivere qui con mammi e papi, ti porterò a vedere il mondo reale per mostrarti che non è bello per niente.
Da li ikad poželiš da mu išèupaš srce i vidiš koliko æe trebati da opet naraste?
Ti è mai venuta voglia di strappargli il cuore e vedere quanto ci mette a ricrescere?
Doði, da vidiš koliko si mi nedostajao.
Vieni, su, che ti faccio vedere un po' quanto mi sei mancato.
Ako ne vidiš koliko slomljenih duša ostavljaš iza sebe, onda ne mogu nikako da ti pomognem.
Se non vedi la scia di anime distrutte che ti lasci alle spalle, Ray, non c'è niente che possa fare per aiutarti. Proprio niente.
Vidiš koliko dobrog donese jednostavan razgovor.
Vedrai quanto buono puo' venir fuori da una semplice conversazione.
sigurna sam da bi rekla ono što bi rekla većina nas, a to je: „Ne, zar ne vidiš koliko sam zauzeta?“
Sono sicura che avrebbe risposto, come la maggior parte, "No -- non vedi come sono occupata?"
2.4789249897003s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?